534小说网

手机浏览器扫描二维码访问

注释(第1页)

[1]此处钱包原文为pocketbook。

——本书脚注均为译者注。

[2]此处钱包原文为purse。

[3]原文为Scotch。

[4]对应英文为Canterburybells。

[5]此句原文有语法错误及发音错误,说明说话者的受教育水平比较低。

[6]Queer(奇怪)这个词同时也有“同性恋”

的意思。

[7]薇拉·凯瑟作品名。

[8]过去用于压去已洗净衣服水分的机器。

[9]文森特的昵称。

[10]尤金在这里说的drownded,但在英语中,“淹死”

(drown)的过去分词应该是drowned。

这个语法错误让尤金显得像小孩子一样。

[11]电影《绿野仙踪》里的人物。

[12]一种煤气灯。

[13]旧时学校里作为惩罚给成绩差的学生戴的一种圆锥形的纸糊帽。

[14]Boss(博斯),如果首字母小写,意为老板、上司。

[15]原文为AlexWalther。

[16]英国作家沃尔特·司各特爵士著有历史小说《拉美莫尔的新娘》(1819),后被意大利作曲家葛塔诺·多尼采蒂改编为歌剧《拉美莫尔的露琪亚》(1835)。

[17]“劝住”

(dissuade)和“绒面革”

(suede)两个词发音相近。

[18]此处两句引文均出自《新约全书·哥林多前书》,文字略有不同。

译者采用《圣经》和合本译文。

[19]皮萨罗(1475—1541):西班牙冒险家,秘鲁印加帝国的征服者。

[20]英文原文为RedDeer,有“红鹿”

之意。

[21]一种宗教体验。

[22]即含酒精70%。

[23]这个人姓“黑”

(black),名中却包含“漂白”

(blanch)这个词,所以听起来有些奇怪。

[24]希腊神话中的主神宙斯在罗马神话中被称为“朱庇特”

,英文中,木星即以此命名。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
叶君宁君廷宴

叶君宁君廷宴

叶君宁作为杀手,接到刺杀镇宁王的任务,结果刺杀不成,反将他吃干抹净。以为从此之后两不相见,没想到一朝成为宣平侯府的真千金。一道圣旨,她嫁给了镇宁王为妃。镇宁王君廷宴手段狠辣,权倾天下,更是树敌无数。叶君宁满脸温柔捂紧马甲,借机杀了镇宁王。被撩的脸红心跳的君廷宴,言语却极其冰冷既然做了王妃,便安分守己些。叶君宁表面安分守己,温柔娇俏,肩不能扛手不能提,实际上拳打抢了她人生的假千金,脚踢一心只要白莲的哥哥,怒怼冷漠偏心的父亲。君廷宴步步逼近,似笑非笑王妃还真是多变,到底哪个才是真的你?叶君宁搂过他的脖子,红唇落在了他的耳边,软声软语王爷,想要我是那个,我便是那个?君廷宴面红耳赤,猛地推开矫揉造作,令人厌恶!后来她得到了一切,一纸休书准备远走高飞,却被他按倒在床,唇齿相遇之间,她附在她的耳畔轻言细语爱妃似乎忘记一件事情?当年占了本王身子,如今是不想负责了?戏精杀手女主vs傲娇病娇男主全家火葬场不原谅...

九零团宠,我把小土狗养成大狼狗

九零团宠,我把小土狗养成大狼狗

九零团宠,我把小土狗养成大狼狗简介生恩不如养恩大,重生回一九九零年的小九下定决心留在养父母身边,和疼她爱她的哥哥弟弟们好好生活。平淡如水的小日子被一只可怜兮兮埋了吧汰的小土狗打破,一时心软的投喂换来死心塌地的追随,小土狗终是在她的调教下成长为威风凛凛的大狼狗。...

绝世剑帝

绝世剑帝

上一世,天地元气枯竭,绝代剑道天骄逆天而行,剑道通天,却仍身陨于帝道大劫!今朝一梦三千载,重回武道盛世。此世吾必横推三千世界,以手中之剑,覆天裂地败尽苍生...

怪他过分漂亮

怪他过分漂亮

1宋羽河,漂亮且蠢得人尽皆知,在网都不通的穷乡僻壤被仿生人抚养长大,只和仿生机械打交道。一次意外,误入全息游戏仓,进入一个从来没有人通关的仿生人解谜游戏。游戏外,星网上同步直播,标题「连星网都不知道是什...

星门

星门

传说,在那古老的星空深处,伫立着一道血与火侵染的红色之门。传奇与神话,黑暗与光明,无尽传说皆在这古老的门户中流淌。俯瞰星门,热血照耀天地,黑暗终将离去!...

每日热搜小说推荐