的福克纳译介工作可以说肇始于李文俊先生,随后又是他先先后后译出多部福克纳的代表作品。文俊兄是我的学长,又是多年的好友,他译过的作品,我是不敢轻易重译的。只是后来出版者一再鼓励,我才答应下来。 翻译福克纳的小说是个很费劲的活儿,早有过亲身体验。译了《八月之光》之后,我曾暗暗告诉自己:以后别再碰福克纳的小说了。不知怎的,隔了十年又把福克纳的另一部小说《野棕榈》接下来译了,可还是不感到轻松。幸好,《我弥留之际》的篇幅要短不少,在独自翻译的过程中遇到疑难问题,又有李先生的译文可供参考。所以这个重译本面世之际,我要由衷地感谢李先生做过的工作。 可是既然是重译,得有重译本自身存在的必要。李先生的译文完成于1988年,校改于1994年,迄今已有二十多年了。时隔这么多年,要由李先...
重生过去畅想未来梦幻现实,再塑传奇人生!...
风属于天的,我借来吹吹,却吹起人间烟火。 新书这号有毒已发布,欢迎品尝。...
因爱生变故,弃教入仕途,身世离奇出,纷杂情感路。他揣着受伤的心,步入仕途,昔日园丁,转眼变身公仆。宦海风起云涌,如何搏浪击流?情路纷杂,何方是归处?离奇身世,...
被兄弟陷害后重生,却意外融合魂识传承,医术无双,武道超凡,各路红颜接踵而来,网lewen3从此混迹都市快意恩仇。...
第一次见面,杜清檀被退婚,暴跳如雷,恶狠狠挥出一记左勾拳,然后弱鸡身体配不上,晕了独孤不求帮忙叫了个医,报酬是五种左勾拳的使用方法。第二次见面,杜清檀...
为了拯救绝症妹妹的最后希望,凌尘进入新开启的虚拟游戏世界,并加入一个全是女孩子的小型工作室,从此踏上他的巅峰之路。一弯几乎被历史遗忘的上古邪物天谴之月成就了他不可超越的巅峰神话,也让他在不知不觉间踏上了一条注定遭天之谴罚的修罗之道。...